|
A
CHINESE
GHOST STORY Deutscher Titel A Chinese Ghost Story (Video) Verführung aus dem Reich der Toten (TV) |
![]() |
| Land : Hong Kong | Regie : Ching Siu Tung |
| Jahr : 1987 | Produzent : Tsui Hark |
| Rating : -- | Action : Ching Siu Tung, Alan Chui Chung San, Phillip Kwok u.a. |
| Laufzeit : 91 min. | Drehbuch : Yuen Kai Chi |
| Format : 1.85:1 | Musik : James Wong |
|
Darsteller
|
|
Leslie
Cheung Kwok-Wing *
Joey Wong Cho-Yin
* Wu Ma
Lau Siu Ming * Wong Jing * David Wu Tai-Wai * David Lam Wai |
| Ling Choi Sin (Leslie Cheung), eine naiver und äußerst tollpatschiger Steuereintreiber, ist eines Nachts gezwungen, in einem verlassenen Tempel Zuflucht zu suchen und gerät dort an eine bezaubernde Geisterfrau (Joey Wong), die ihm sofort den Kopf verdreht. Wie sich herausstellt, ist diese gezwungen, jede Nacht Männer zu verführen und für ihre böse und strenge Herrin, ein Jahrhunderte alter Baumdämon, zu fangen. Zusammen mit einem kauzigen alten Schwert-kämpfer (Wu Ma) nimmt Ling den Kampf gegen das Monster auf, um seiner Liebsten die Reinkarnation zu ermöglichen. |
|
|
Wertung
|
|
| HK-Tape
und LD von GCC, HK-DVD von
Mega Star. Die Kassette ist
in Vollbild. Die DVD hat zwar
scharfe Kontraste und schöne Farben, doch leider auch einige Schwachpunkte, z.B. einen gewöhnungsbedürftigen DD 5.1-Sound, zu starke Bildaufhellung und riesige, hässliche UT. Das GB-Tape von Made in HK hat gute Bildqualität mit neuen englischen UT. Ein Manko für 16:9 TV-Besitzer ist mal wieder der hochgeschobene Lbx 1.85:1-Screen, der mit den neuen UT im unteren Balken überhaupt nicht ins Bild passt. Angeblich sollen die ACGS-Filme bei HK Legends erscheinen, doch von offizieller Seite war da noch nichts zu hören... Die deutschen Kassetten und TV-Ausstrahlungen sind ebenfalls letterboxed und ungeschnitten, haben allerdings diese typische, albern-schlechte Synchro. Zur Not aber noch akzeptabel. Besser dagegen ist die deutsche DVD von Sunfilm Entertainment. Lbx 1.85:1, ein gutes Bild, Sprachen in deutsch (DD 1.0) und kantonesisch (DD 5.1) mit deutschen UT ! Ein kleiner Wehrmutstropfen : Bei den UT handelt es sich um "Dubtitles", also UT, die der dt. Synchro entsprechen... |
|
Bei Fehlern, Fragen oder Ergänzungen bitte e-mail. |